Maison Vie Restaurant - Fine French Cuisine
French Cuisine Tips: Ăn uống lịch thiệp như người Pháp
MỘT BỮA ĂN SANG TRỌNG Ở HÀ NỘI THÌ SAO?

Tips: Ăn uống lịch thiệp như người Pháp

Hôm nay, Nhà Hàng Maison Vie xin chia sẻ với các bạn một vài điều thú vị khi người Pháp dùng bữa.

Bạn sắp có cuộc hẹn quan trọng diễn ra tại nhà hàng Pháp? Bạn được đối tác hay bạn bè người Pháp mời đến nhà ăn tối? Hay bạn đang chuẩn bị đón vị khách người Pháp quan trọng đến nhà ăn tối…? Bài viết này hứa hẹn sẽ là cẩm nang hữu ích dành cho bạn, giúp bạn ăn điểm tuyệt vời trong mắt khách mời.

Người Pháp xưa nay vẫn nổi tiếng là những người hào hoa, lịch lãm, tinh tế và nhẹ nhàng. Cái nét lịch thiệp ấy thể hiện từ trang phục, quan niệm sống đến phong cách thưởng thức món ăn.

Đó có thể là bữa ăn thân mật, cũng có thể là buổi ăn tiếp khách sang trọng. Chung quy đều có những nét chung tao nhã.

Về cách bài trí bàn ăn:

Trong bữa ăn thân mật giữa những người bạn, người thân trong gia đình người Pháp, bàn ăn luôn được trải khăn. Ly, đĩa, dao, nĩa trên bàn được xếp sao cho mỗi người ngồi chiếm khoảng 60cm. Bạn sẽ thấy lọ muối, tiêu, bình nước được để ngay ngắn trên bàn, nhưng tuyệt đối không thể tìm ra chai dầu, dấm và tăm xỉa răng. Trong bữa ăn trịnh trọng, có sựu khác biệt hơn, đó là lọ tiêu, muối, bình nước được để trên bàn đẩy nhỏ có bánh xe đặt kế bên. Một điều tiên quyết, đó là bạn phải rửa tay trước khi ăn.

Khăn nhỏ của khách dùng trong bữa ăn, xếp thành hình tam giác để trong đĩa, hoặc hình chữ nhật để bên trái, và không bao giờ người Pháp xếp khăn hình cánh quạt để trong ly. Trên bàn trang trí một bình hoa đơn giản (tránh có mùi thơm).

 

 

Về cách ăn:

Nhai phát ra tiếng là điều rất kiêng kỵ trong lúc ăn đối với người Pháp. Bánh mì là món quen thuộc với người Pháp và khi ăn họ rất ý tứ không bẻ bánh mì chấm trực tiếp vào “sốt” bằng tay, mà dùng bằng nĩa mới đúng cách ăn. Bánh mì được bẻ ra từng miếng nhỏ trước khi đưa lên miệng (ăn tới đâu bẻ tới đó) không cắn, bứt ra bằng miệng (họ cũng không bẻ sẵn ba, bốn miếng nhỏ để đó) cũng không cắt nhỏ bằng dao, bánh mì là món ăn phụ trong buổi ăn chính. Các bạn đến Paris vào nhà hàng Tây, thói thường, hầu bàn đem ra đĩa bánh mì trước, bạn lỡ đói bụng cũng không nên lấy bánh mì ăn trước mà hãy chờ món chính dọn ra. Điều cấm kỵ của người Pháp là sau khi ăn xong, xỉa răng và ợ trước mặt người khác.

Thông lệ khi ngồi vào bàn ăn:

Trong bữa ăn thân mật, khi nhập tiệc, chủ nhà ngồi trước rồi mời nữ giới, bắt đầu từ những người lớn tuổi hay là người có chức vụ, rồi mới đến nam giới. Phụ nữa có gia đình ưu tiên hơn phụ nữ độc thân (trừ khi người này lớn tuổi), con dâu được ưu tiên hơn con gái ruột. Những đứa trẻ được phục vụ sau cùng. Khi họ ngồi trọn vẹn trong ghế dựa, tư thế thẳng, tự nhiên rất thoải mái, không bao giờ họ ngồi trên ghế, trong tư thế một nửa. Trong bàn ăn, hai bàn tay họ đặt kế bên đĩa, ngồi thẳng lưng, họ không dựa hai cùi cỏ trên bàn, cũng không khoanh tay để trên bàn. Khăn lau miệng đặt trên đầu gối chỉ mở phân nửa. Không bao giờ quấn khăn vào cổ

Về cách dùng dao, nĩa, dĩa…:

Cầm dao luôn luôn bằng tay phải, và nĩa cầm tay trái. Lúc cầm dao, nĩa, muỗng, cầm giữa cán và không bao giờ cầm thẳng đứng đầu nhọn chĩa lên trời (cầm ngang). Không bao giờ lấy dao ghim thịt đưa trực tiếp lên miệng. Cầm ly, hoặc cầm đĩa, họ cũng tránh ngón tay út để vểnh lên trời. Tập tục ăn uống của người Pháp với dao, nĩa, muỗng, đĩa, ly cá nhân có từ giữa thế kỷ 16, vì trước đó, nhiều người ăn chung trong một tô lớn, không có muỗng, nĩa, chỉ có dao thôi, mỗi người lại ăn phải mang theo con dao của mình, và trước khi ăn tráng miệng phải rửa tay.Trong trường hợp thức ăn khó ghim, nĩa có thể được chuyển qua tay phải.

Khi còn lại ít súp trong đĩa, họ không bao giờ nghiêng đĩa để múc cho hết những muỗng chót. Khi ăn các loại nghêu, sò, trừ trường hợp thân mật trong nhà, còn ăn ở tiệm họ không đưa con sò lên miệng đẻ hút nước cốt sò, chỉ nên dùng nĩa ghim một mẫu bánh mì nhỏ để thấm nước cốt.

 

 

Khi uống rượu:

Người Pháp không bao giờ cạn ly một hơi (100%) mà nhâm nhi từ từ để thưởng thức hương vị của rượu. Bạn để ý, người sành điệu họ không cầm dưới chân ly, mà cũng không cầm đầu ly mà chỉ cầm giữa ly. Thông lệ thì người phụ nữ không nên tự rót rượu cho mình mà để người đàn ông ngồi kế lo chuyện đó. Đây là tục lệ từ xưa, nhưng bây giờ trong những buổi ăn bình thường và thân mật, người phụ nữ có thể tự rót nước và rượu cho mình. Khi ăn xong, tất cả dao, nĩa, muỗng gom lại để song song trong đĩa, mũi nhọn chĩa xuống phía thấp của đĩa, lưỡi dao để vào trong phía mình, không bao giờ để dao nĩa chéo nhau. Khăn nhỏ dùng lau miệng, ăn xong để bên phải, không nên thắt nút cũng không nên xếp lại (nhắc lại là : trước khi ăn, khăn nhỏ để bên trái, sau khi ăn, khăn để lại bên phải). Là khách mời, nếu họ xếp khăn lại như cũ, điều này có nghĩa là muốn gợi ý để được mời vào bữa ăn kế tiếp.

Bàn về phong cách ăn uống của người Pháp thì còn rất nhiều điều cần nói. Và để đạt được phong cách như một người Pháp sành điệu trong vấn đề ăn uống là cả một nghệ thuật.

Post a Comment

MAISON VIE RESTAURANT – FINE FRENCH CUISINE 

28 Tăng Bạt Hổ, Str., Hai Ba Trung Dist., Hanoi, Vietnam | info@maisonvie.vn  | Online reservation click here | Hotline +84904150383 | 024-3633 0206 | Open: 10:00 am – 10:00 pm